当前位置:  首页 星闻 电视 详情

柳云龙承认《传奇》借鉴基督山 抄名著有诀窍

发布来源:明星网    发布时间:2012-01-06

 

《传奇之王》(观剧)剧照

《传奇之王》剧照

《传奇之王》剧照

电视剧《传奇之王》在江苏卫视播出以来,很多观众质疑该剧抄袭了名著《基督山伯爵》.对此,该剧的导演兼主演柳云龙明确表示:“《传奇之王》是借鉴了《基督山伯爵》,是向这本名著致敬的作品。”近年来有不少影视作品都卷入了“抄袭门”,有的抄袭韩剧,有的抄袭美剧,而《传奇之王》借鉴地“更胜一筹”,已经开始“抄袭”世界名著,不但没惹侵权官司,更是凭借经典的故事内容打造除了扎实的电视剧本,这样的“新式抄袭”不知道会不会成为新的风向标。

从“抄剧”到“抄剧本”

不知道从何时起,国内电视剧中经常会出现一些“山寨”电视剧,这些电视剧的故事情节像极了国外的精品电视剧,“抄袭”一度成为流行词。曾经播放的《一不小心爱上你》被观众看来很像韩剧《蓝色生死恋》,电视剧《美人天下》(观剧)又被指出很多情节像极了《越狱》,有的电视剧干脆打出了“翻拍”的旗帜,公开表示剧本就是改编自国外的剧作,难道属于我们自己的电视剧就真的越来越少,一定要“借鉴”别人的成果,才能获得进一步的成功?

现在正在江苏卫视播出的电视剧《传奇之王》也让观众觉得“眼熟”了,不过这次的“抄袭”有点与众不同,观众对《传奇之王》的熟悉并不是来源于国外的影视作品,而是源自一本著名的小说,整个故事脉络和法国作家大仲马家喻户晓的世界名著《基督山伯爵》非常相似。看来《传奇之王》要不走寻常路,不再扎堆借鉴国外著名影视剧,而从开始借鉴经典的故事,这样全新的“抄袭”方式不知是否会成为2012年电视剧市场“抄袭”的新潮流。

“抄袭”名著是有奥妙 不惹官司一身轻

说起“抄袭”,其实也并不是那么容易,特别是借鉴外国的影视作品更加会引起版权纠纷,另外先入为主的观念也在很多观众心中根深蒂固,如果借鉴后的作品比不上原版,“抄袭”痕迹又过于明显,势必会引来骂声一片。在这个“抄袭”也不容易的年代,《传奇之王》为何仍然毫无畏惧地冲进了“抄袭”门呢,其中自有奥妙。

首先《基督山伯爵》经历过时间的考验,故事的精彩程度也被大家所认同,自然是借鉴首选的题材。更重要的是,虽说这是家喻户晓的世界名著,但是却不易引起“抄袭”的版权纠纷,南京王彬彬律师介绍:“原著作者死亡50年后,著作就属于公共领域,只要是正常使用,是不需要版权费的。”《传奇之王》在赚到了高质量、好声誉的同时,还避免了很多不必要的“麻烦”。

柳云龙回应:向《基督山伯爵》致敬之作

外界对于《传奇之王》是否“抄袭”《基督山伯爵》的种种猜测,作为导演和主演的柳云龙第一时间在微博上给出了回应:“《传奇之王》是向《基督山伯爵》致敬之作,这部剧五年前就已经在准备拍摄了,后来因为拍电影才耽误了。”而出品方也表示:“《传奇之王》可以说是一部中国版的‘伯爵复仇记’,希望观众能在电视剧中看到中国式的爱与恨,学会宽容。”

《基督山伯爵》的故事发生在马赛港,而为了能贴合中国观众的欣赏习惯,《传奇之王》选择在海港城市青岛拍摄。柳云龙谈及《传奇之王》与《基督山伯爵》表示虽然是有借鉴的致敬之作,但是也不是原版照搬,剧本同样创作了一年多。希望能做到将其中国化,比如将巴黎变成民国时期的大上海,将神父变成了帝师,把基督山的宝藏变成了汇丰银行里的保险箱,还有很多类似的主线设计都用中国元素呈现,但是展现人性的核心不变。柳云龙在微博里说“这几天播的都是太苦难的几集,太虐心,我自己都不忍再看。”

“抄袭”何时能结束,观众渴望原创

《传奇之王》让很多观众找到了“重温”名著《基督山伯爵》的感觉,也有一种声音觉得这种“新式抄袭”没有引起反感,反而有观众觉得将外国的名著用中国的影视作品表现,更加容易让大家接受,有利于名著的广泛传播,甚至有网友发帖称:“看了《传奇之王》以后,我开始有兴趣去读《基督山伯爵》了。”

不管《传奇之王》是否会掀起一股“读书热”,也无论这种“致敬”式的“抄袭”是不是可以为电视剧带来“三赢”效果,中国电视剧市场的发展仅依靠“抄袭”还是远远不够的,观众还是希望能看见更多属于我们自己原创的影视作品,如果哪天能在美剧或者韩剧中看见别人开始“抄袭”我们的电视剧了,相信大家一定会更开心。

相关资讯

相关推荐